森林爱人与森林姑娘

愿你当我的森林爱人,我是你的森林姑娘。

艾莉亚 x 詹德利

【授翻/詹丫】临冬城来信(3)

配对:詹德利x艾莉亚

本回又名:《老父亲苦口送助攻,小情侣会师风息堡》



①临冬城致风息堡,君临之战后的第八个半月。未送出。

--------

(以下划掉)亲爱的詹德利,

我很抱歉。为我所做的一切。在过去的几个月里,我有足够的时间思考。我思考我做过什么,我曾经是谁,我现在是谁,什么是我想要的未来。

我爱你。爱你。爱你。

我永远不会成为你的淑女小姐。但如果你仍需要我,我愿意做你的家人。

艾莉亚

(通通划掉)



②临冬城致河间地,君临之战后的第八个半月。

--------

亲爱的桑铎,


我不知道你是否还在河间地活得好好的。珊莎似乎认为你活着,只有你自己清楚你在哪里。

珊莎和其他人都有可能是对的,我只想再次感谢你,感谢你那天在君临给我的建议。我没有忘记。我永远不会忘记。

我又要开始旅行了。如果你回复这封信,我大概收不到。


你的,

艾莉亚



③河间地致临冬城,君临之战后的第九个月。

--------

艾莉亚,


告诉珊莎这不关她的事,也不关别人的事。不管我是否还活着,是在河间地还是别的地方。

至于你,你为什么觉得我在乎你又去旅行了?我没兴趣。我尤其不关心你是否正沿着通往风暴地的国王大道向南走,去找某个愚蠢的私生子,他显然认为月亮和星星都是你装点在天空上的。自从你拒绝了那个杂种,他可能一秒也没有停止哭鼻子。

我有更好的事情来打发我的时间,而不是关心他,或者关心你,以及关心他和你那档子事。


不是你的,

桑铎

ps:无论你要去哪里,在到达目的地后马上写信(我不在乎你要去哪里),这样我就知道你在那里(我不在乎)。



④风暴地致临冬城,君临之战后的第十个月。

--------

亲爱的艾莉亚,


这是我第一次在没有波德或戴佛斯帮助写信。他们不知道我在写,如果他们知道我用的词,很可能会不喜欢。但是我正在变得更擅长写作,自从我收到你的来信已经有很长时间了。我想用我自己的话,就这一次。

艾莉亚,我好想你。我想念你的信。(此段划掉)羊皮纸总是有一点像你的味道,我所能做的就是每次都吸气。我时时刻刻都在想你。每当我想睡觉的时候,我就会想起我们在邻冬城的重逢。你是如此美丽,你的胸部你的头发你的脸你的微笑。你的一切。你在我怀里,那感觉很好。我又硬了。我想再感受一次你。在我的臂弯在我的床在任何地方任何地方任何…

(此段划掉)我开始担心我永远无法把你从我的脑海中抹去。我开始担心我永远都不想忘记你。

我不知道我做了什么你不再给我写信了。如果有什么事我能改,请告诉我,我会做的。

你不想做我的夫人,我已经知道了,但我希望我们还是朋友。

哦,不。波德在房间的另一头盯着我看。我想他知道我在做什么。他要抓狂了。我现在最好停下来。


你的,永远是你的,

詹德利



⑤临冬城致风暴地,君临之战结束后的第十五个月

-------

亲爱的詹德利大人,


恕我冒昧,在临冬城收到你写给艾莉亚的信后,我请学士拿给我过目。(不知道怎么回事,中间有一大部分被划掉了,弄得很脏,导致我无法阅读。我保证。)

我不愿告诉你,但艾莉亚两个月前就离开临冬城了。她留下一张便条说她要离开,但没有告诉任何人她要去哪里。我们一直非常担心。我不知道有没有人知道她去了哪儿。我希望她不会再去埃索斯了,但这是艾莉亚,一切都很难说。

我承认,我曾希望你收到了她的来信,我以为能够弄清她的下落。很抱歉,我错了,原因有很多。我希望你已经适应了风暴之王的新角色,从各方面来考量,这封信都写得很好。

你真诚的,

珊莎夫人


⑥风暴地致高庭,君临之战后的第十五个月。

--------

亲爱的波隆公爵,再次感谢您盛情邀请我参加下个月在高庭的晚宴。尽管我相信你,高庭的女士们会比维斯特洛其他地方的女士们更漂亮,更渴望结婚,但恐怕我必须拒绝。正如我们之前讨论过的,作为风暴之王,我仍然在这里寻找自己的方向,短期内不会踏上如此漫长的旅程。不会为了见女士(漂亮与否)或其他原因离开。随时欢迎您光临暴风城。


你真诚的,

詹德利·拜拉席恩公爵



⑦波德瑞克·佩恩致詹德利·拜拉席恩勋爵的一卷手信,在君临之战后的的11个月,亲自送往风暴地的铁匠铺。

--------

我的大人,


请原谅我的打扰。我知道你在铁匠铺时不喜欢被打扰。但艾莉亚·史塔克突然骑着白马出现在风暴地。她自称是你的未婚妻,在我们任何人采取措施前,她就踏入了大厅,现在正坐在专门为风暴地领主打造的椅子上,聆听请愿者的话。

委婉地说,这是最出乎意料的。戴佛斯爵士和我请你立刻提出应对方案。


你真诚的,

波德(谁都没料到会发生这种事)



⑧詹德利·拜拉席恩公爵致波德里克·佩恩的一卷书信,送往风息堡大厅。

--------

波德,

看。我相当容易打发。你现在都耍这种把戏了。这样的嘲笑,令我非常生气。艾莉亚·史塔克在我求婚时拒绝了我,而且从未改变过主意。

送完这张纸条后,我要亲自到大礼堂去看看恶作剧的协作者是谁。然后我会把他们赶出我的地盘,再回铁匠铺,做完手头的事。


别再这样了,波德。

詹德利



⑨另一封詹德里·拜拉席恩公爵致波德里克·佩恩的一信,送往风息堡大厅。

--------

亲爱的波德,


好吧。我…判断失误。艾莉亚正坐在我的椅子上,听请愿者说话。

艾莉亚想谈谈。我想我们也需要谈谈。如果你要找我,请来我的房间。

其实……不。我不在乎你是否要找我。最好别为任何理由打断我们。如果你打断我们,我会谋杀你。或者艾莉亚会谋杀你。现在再见。


你真诚的,

詹德利·拜拉席恩公爵



⑩艾莉亚·史塔克小姐的手信,上有匕首,插在风息堡大厅的门上。

--------

致 风 暴 地 的 每 一 个 人:


你的领主将……将在接下来的24小时里被人征用。他将呆在自己的房间里,不被任何理由打扰,除非异鬼复活,不然别敲门。务必考虑自己的安危,敲门前三思。

你可能会听到奇怪的撞击声或别的声音从房间里传出来。别在意。也就是说,记得在用餐时间把食物放在他紧锁的大门外。

詹德利公爵明天这个时候会像往常一样回来工作。


感谢各位!

艾莉亚·史塔克

评论(8)
热度(68)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 森林爱人与森林姑娘 | Powered by LOFTER